quarta-feira, 30 de julho de 2014

Selo Premiação do Blog

Caros amigos,

Estou muito feliz com o presentinho "Selo Premiação do Blog" que recebi da amiga blogueira Célia Regina, do blog http://reginasantos09.blogspot.com.br/.

O selo é este aqui:

Vamos às regras:
1. Mostrar o Prêmio
2. Divulgar a premiação do Blog com um Post linkando o Blog que o premiou.
3. Nomear 15 Blogs para esse Prêmio.
4. Comentar em cada Blog que você premiou que há um selo de premiação em seu Blog (colocar o link onde há a premiação). 


Gostaria de premiar todos que acompanho, mas como são 15, vamos lá!


E o prêmio vai para:

http://adelaiderodrigues.blogspot.com.br/
http://ateliearteamiga.blogspot.com.br/
http://amigasdaedu.blogspot.com/
http://agendadosblogs.blogspot.com.br/
http://asintaxedosentir.blogspot.com.br
http://cantinhoparaleitura.blogspot.com/
http://claricinhade.blogspot.com.br/
http://criativafeltroecia.blogspot.com.br/
http://entrepalcoselivros.blogspot.com.br/
http://josenidelima.blogspot.com/
http://profkathiabazoni.blogspot.com.br/
http://1001cronicasbrasileiras.blogspot.com.br/
http://pordentrodaloucura.blogspot.com.br/
http://mandaliveira.blogspot.com.br/
http://www.leandro-de-lira.com/

Sintam-se todos abraçados e queridos!!
Luz e sucesso, sempre!






terça-feira, 29 de julho de 2014

Citações e Referências – Dicas Valiosas - Parte 2

Referências
ABNT : Projeto NBR 6023:2002

Caros amigos,
Ao desenvolver um texto científico, é de extrema importância buscar referências de fontes seguras, que tenham relação com o tema e os objetivos da pesquisa.  Na internet, as fontes mais confiáveis são SciElo, Lilacs e Pubmed, dentre outras.
Ao fazer a pesquisa bibliográfica, é importante seguir alguns procedimentos que irão facilitar na hora de montar as referências.
1.      Anotar a referência completa após a consulta de qualquer documento para facilitar a compilação da lista de referências;
2.      Em caso de citações diretas (quando você copia algum trecho), acrescente à referência a página da parte copiada. Isso facilitará na hora de referenciar as citações;
3.      Anotar o endereço eletrônico (URL) e a data do acesso do documento em meio eletrônico (internet);
4.      Ter uma padronização na elaboração de sua lista de referências;
5.      Adotar um único destaque para os títulos das publicações, ou periódicos dos artigos, que poderá ser: negrito, itálico ou sublinhado. Contudo, o uso mais aceito nas universidades, é o negrito.
6.      Não faça pesquisa aleatória no Google. Entre nas bases de dados e pesquise a partir de descritores ou palavras-chave. (Em breve irei postar sobre como fazer a pesquisa nas bases de dados).
       
                
Autoria

SOBRENOME QUE INDICA PARENTESCO (FILHO ou Júnior):

BARBOSA FILHO, J. M. et al. Plants and their active constituents from South,
Central and North America with hypoglycemic activity. Revista Brasileira
Farmacognosia, João Pessoa, v. 15, p. 392-413, out. 2005.

FROEHNER, S.; LEITHOLD, J.; LIMA JÚNIOR, L. F. Transesterificação de óleos vegetais: caracterização por cromatografia em camada delgada e densidade. Química Nova, São Paulo, v. 30, n. 8, p. 2016-2019, dez. 2007.


AUTOR DESCONHECIDO

INSETICIDA com efeito prolongado. Dirigente Rural, São Paulo, v. 31, n.1,
p. 46-50, 1992.


RESPONSÁVEL INTELECTUAL

SPRAGUE, G. F.; DUDLEY, J. W. (Ed.). Corn and corn improvement. 3rd
ed. Madison: Iowa State University, 1988.

AUTOR ENTIDADE

Para entidades independentes

ASSOCIAÇÃO BRASILEIRA DE CRIADORES DE SUÍNOS. Método
brasileiro de classificação de carcaças. Estrela, 1973. 17 p. (Publicação
Técnica, 2).


Obs: Em caso de textos científicos, prefere-se buscar fontes com referências completas, principalmente autor, título, periódico e ano.

Até 3 autores:
Deve citar todos os autores.

PASSANHA, A; CERVATO-MANCUSO, A. M.; SILVA, M. E. M. P. Elementos protetores do leite materno na prevenção de doenças gastrintestinais e respiratórias. Rev. Bras. Cresc. e Desenv.Hum.; v. 20 n.2, 2010. Disponível em: <http://www.revistas.usp.br/jhgd/article/viewFile/19972/22057> Acesso em: 20 abr. 2014.
A partir de 4 autores, cita o primeiro e utiliza a expressão (et al. = e outros).
MARQUES, Rosa de Fátima da Silva Vieira et al. Fatores relacionados às dificuldades no aleitamento materno entre mães adolescentes da Fundação Santa Casa de Misericórdia do Pará. Rev. Para. Med.  v. 22, n.1, mar. 2008. Disponível em:<http://scielo.iec.pa.gov.br/scielo.php?script=sci_arttext&pid=S0101-59072008000100008&lng=pt&nrm=iso> Acesso em: 20 abr. 2014.

BRESOLIN, A. M. B. et al. Pediatria Básica: Alimentação da Criança. Tomo I. 9. ed. São Paulo: SARVIER, 2003.


Obs: Em caso de textos normatizados segundo a ABNT, prefere-se colocar o primeiro nome do autor por extenso. Quando possível, coloca-se todo o nome por extenso. Assim:
CAMINHA, Maria de Fátima Costa et al. Aspectos históricos, científicos, socioeconômicos e institucionais do aleitamento materno. Rev. Bras. Saúde Mater. Infant. Recife, v. 10, n. 1, Mar.  2010. Disponível em: <http://www.scielo.br/scielo. php?script=sci_arttext&pid=S1519-38292010000100003&lng=en&nrm=iso> Acesso em: 20 abr. 2014.

Na próxima postagem, continuaremos com os modelos de referências.


Sucesso, sempre!

quarta-feira, 23 de julho de 2014

Sorteio no Blog Meus Sonhos e Meus Pesadelos.

Queridos
Participem do sorteio no Blog Meus Sonhos e Meus Pesadelos. É uma grande oportunidade de ganhar esse shampoo maravilhoso e fazer novos amigos.




http://meus-sonhos-meus-pesadelos.blogspot.com.br/2014/07/sorteio-msmp-blog-e-natuphitus.html

Referências e citações: apud, et al., et seq., idem, id., op. cit., passim


Caros amigos,

Ao desenvolver um texto acadêmico/científico, é preciso considerar as normas de padronização necessárias à qualidade daquilo que se escreve. Geralmente, seguimos as normas da ABNT ou de Vancouver.

Para compreender melhor essas normas e auxiliá-los na escrita dos projetos, artigos e teses, irei postar, a partir de hoje, orientações básicas, porém essenciais a uma boa escrita. Assim, verão que normatizar um texto não é tão complicado quanto se pensa. Basta cuidado, atenção e leitura.

Citações e Referências: Expressões utilizadas
Há expressões que nos auxiliam a referenciar os textos consultados. Contudo, devem ser utilizadas com propriedade e moderação, pois podem comprometer as regras da escrita científica.  Vejamos algumas:

apud - (do latim junto a; em) citado por, conforme, segundo –Utilizada para referenciar um autor (a cuja obra o pesquisador NÃO teve acesso) que está indicado num livro ou artigo ao qual o pesquisador TEVE acesso. Ex.:
O pesquisador consultou o artigo de Claudia Burlá. Nesse artigo, encontrou uma citação de Fernando Torres e quer utilizá-la na sua pesquisa. Para tanto, deve referenciar o autor do texto citado e em seguida o autor do texto consultado.
Nas citações:
(TORRES, 1985 apud BURLÁ, 2013, p.35) ou assim: Conforme Menezes (1989 apud MIRANDA, 2003, p.85) ...
Nas notas:
LAKATOS, Eva Maria apud LUCKESI, Cipriano et al. Fazer universidade: uma proposta metodológica. 7. ed. São Paulo: Cortez, 1997, p.45

ATENÇÃO!

Ao desenvolver um artigo ou tese, a expressão apud deve ser utilizada apenas quando não for encontrado o texto original da citação. Ao encontrar uma citação no texto consultado, pesquise a referência de origem e a utilize, de preferência.

et al.  - – e outros. Para indicar que há outros autores além do citado.
É comumente usado tanto nas normas da ABNT quanto de Vancouver.

ABNT – Quando há mais de três autores.

MACHADO, Jacqueline et al. Estado nutricional na doença de Alzheimer. Rev. Assoc. Med. Bras.  São Paulo, v. 55, n. 2,   2009. Disponível em: <http://www.scielo.br/scielo.php?script=sci_arttext&pid=S010442302009000200024&lng=en&nrm=iso> Acesso em: 19 Jun 2014. 

VANCOUVER – Quando há mais de seis autores.

Eichelberger JP et al. Predictive value of dobutamine echocardiography just before noncardiac vascular surgery. Am J Cardiol, 1993;73:602-7.

Cf. – confira, confronte, compare

Cf. GOMES, 2001

ibidem ou ibid. – Para fazer referência, subsequente de um mesmo autor, em página diferente, de uma mesma obra. 

PEDROSO, 2010, p. 30-1
Ibid., p. 203

ROSENFELD, I. Viva Agora Envelheça Depois. São Paulo: Senac, 2002. p. 35-40
ibidem, p. 25.

idem ou id. Para fazer referência, subsequente, de um mesmo autor. 

LAMPRECHT, 1962, p. 20
Id., 1964, p. 35

STEELE, C.D. Cuidados de Enfermagem na Demência. Porto Alegre: ed. LTDA, 2011.
Idem. Doença de Alzheimer, 2013, p. 42

loco citato ou loc. cit. - – no trecho citado – Remissão a um trecho citado anteriormente.

PAPALEO, Celso Cezar. Aborto e contracepção: atualidade e complexidade da questão. Rio de Janeiro: Renovar, 1993, p. 278.
PAPALEO, Celso Cezar, op. cit., p.240.

SILVA; SOUZA; SANTOS, 1995, p. 99-115
SILVA; SOUZA; SANTOS, loc. cit., p.24-5

opus citatum, opere citato ou op. cit. – obra citada.

GONÇALVES, op. cit., p. 216

Passim- por aqui e ali, em diversas passagens – Indica referência a vários trechos da obra.

BRANDÃO, Lenisa; PARENTE, Maria Alice de Mattos Pimenta; PEÑA-CASANOVA, Jordi. Estratégias comunicativas de pessoas com doença de Alzheimer. Psicol. Reflex. Crit.  Porto Alegre, v. 23, n. 2, 2010, passim.

sequentia ou et seq. - seguinte ou que segue – Nos exemplos abaixo, da página indicada em diante.

PINTO, 1956, p. 31 et seq.

MONTEIRO, Washington de Barros. Curso de direito civil: direito das sucessões. 30. ed. São Paulo: Saraiva, 1995, v. 6, p. 15-17.

MONTEIRO, Washington de Barros, op. cit., p. 36 et seq.

A expressão et al. é  a mais usada nos textos científicos. As demais, nem tanto. Contudo, é importante entendê-las, quando encontradas em algum texto e para utilizá-las somente quando necessário.

Mais dúvidas? Mande email para: naurelitamaia@gmail.com

Até a próxima postagem, continuando com referências e citações.


Luz e paz!

quarta-feira, 16 de julho de 2014

Concurso Literário para alunos da rede pública e escolas comunitárias de Salvador

Queridos professores da rede pública de ensino e escolas comunitárias de Salvador.
Fonte da imagem: google imagem

Estimulem seus alunos aexercitar a criatividade, participando do concurso literário Jorge Amado.
As inscrições podem ser feitas até o dia 25 de agosto, na própria escola em que o participante está matriculado.
"Os estudantes podem se inscrever nas categorias Poesia; Conto; Romance; Dramaturgia e História em Quadrinhos (HQ)".
Os prêmios variam entre um mil reais e quatro mil reais, para terceiro, segundo e primeiro lugar. Os professores orientadores dos vencedores ganham três mil reais.
"O concurso literário,  além de ser uma homenagem ao escritor baiano, tem como objetivo incentivar e valorizar a produção literária dos estudantes".
Para saber mais, clique AQUI

Resultado do Sorteio do Livro Uma Nova História do Mundo, da Editora M. Books


Queridos,


Participaram do sorteio do livro as 9 pessoas que deixaram comentários na postagem de resenha do livro, como explicado no regulamento.
Para conferir os comentários, clique AQUI.
As pessoas que participaram foram:
Organizei a tabela na ordem do comentário mais antigo para o mais recente, de maneira que o mais antigo recebeu o número de ordem 1 e o mais recente, o último número.
O Sorteio foi realizado no Site http://www.sorteador.com.br/
Eis o resultado:


Agradeço a todos os participantes e parabenizo a ganhadora do livro, Francielle Padua.
A ganhadora terá duas semanas para mandar um email para naurelitamaia@gmail.com com o endereço completo, inclusive CEP, que a Editora M. Books irá enviar o livro.
Peço à Francielle Padua que mande um email também, avisando sobre a chegada do livro e se desejar, deixe um comentário no blog, com suas impressões sobre a leitura.

Convido a todos os amigos, para continuar participando do blog, que mais sorteios virão!!
Ótima Leitura!

segunda-feira, 14 de julho de 2014

Doença de Parkinson

Parkinson: Como Entender e Conviver com a DOENÇA DE PARKINSON.

Queridos,

Todos nós temos limitações, sejam elas de origem física, mental, cultural, financeira, emocional ou espiritual. No entanto, não pdemos ficar presos a essas amarras. O que nos diferencia é a capacidade pessoal e o apoio que recebemos para superá-las. Assim, quem deseja compreender a doença de Parkinson para além de sintomas, tratamentos e remédios, como um exemplo de vida e superação, convido para a leitura desse livro.

Esse guia prático escrito por Alan M. Hulquist e traduzido por Jorge Ritter é mais um presente da M. Books para psicólogos, terapeutas, enfermeiros, educadores, pessoas portadoras da doença de Parkinson, seus familiares, cuidadores e amigos.
O livro aborda a doença de Parkinson de forma simples e descomplicada. Através da história de David , o leitor entende os sintomas, tratamentos e progressão da doença de forma descomplicada.
"Eu gostaria de contar para você sobre a doença, como me sinto e como você poderia me ajudar" (p. 10). Assim inicia David, o personagem-narrador criado pelo autor para aproximar o leitor da doença de maneira mais pessoal. Essa narrativa-guia auxilia a romper as barreiras do preconceito e enfrentar o problema com determinação e humor, superando as dores e tristezas causadas pelos sintomas, como os tremores involuntários, as fortes câimbras, as dificuldades de alimentação e respiração.
Entendendo a doença:
"Eu tenho Parkson porque algumas células do meu cérebro morreram. Essas células costumavam produzir um dos agentes químicos que meu cérebro precisa para comunicar-se com meu corpo. Sem a quantidade suficiente desse agente químico, torna-se mais difícil para meu cérebro funcionar de maneira adequada e dizer ao meu corpo o que fazer" (p. 13).
A Doença de Parkison representa muito mais do que um mal evolutivo que acomete pessoas a partir de 50 anos (algumas até antes dos 20 anos). Atinge pessoas  atuantes na sociedade, que aos poucos vão enfrentando o sofrimento, a dificuldade de memória recente e espacial, a perda da capacidade de execução voluntária de movimentos, a rigidez muscular; mas que sobretudo buscam meios para superar as suas limitações e prosseguir inclusas no meio ondem convivem.
"Uso esteiras e faixas elásticas para me manter em forma. Faço alongamentos e ioga para ajudar a evitar que meus músculos fiquem rijos demais. Também faço Tai Chi Chuan para trabalhar o equilíbrio, a formça, a coordenação e os movimentos" (p.31).
Olha que lição de vida e superação:
"Procuro os aspectos positivos da vida e encaro a DP com bom humor. Por exemplo, se sofro uma queda caminhando no jardim, faço uma piada dizendo que consigo tropeçar até um uma folha da grama. Também se não consigo fazer algo do jeito como fazia, procuro encontrar uma maneira diferente de consegui-lo. Não deixo que a DP me deprima" (p. 31).


Após a narrativa, o autor traz um guia para terapeutas, enfermeiros, educadores, familiares e cuidadores que convivem com alguem doente de Alzheimer, um importante glossário para nos familizarmos com o vocabulário específico da doença e uma lista de entidades responsáveis pelo cuidado e tratamento do Alzheimer no Brasil e em outros países.
Gostei muito da leitura. Embora eu não conheça ninguém tão próximo a mim, com tal doença, o fato de ser educadora me instiga a preparar-me para lidar com o ser humano e suas especificidades, limitações e superações.
Conhecer a história de David é aproximar-se da vida de muitos sujeitos que superam as barreiras do isolamento social e lutam para serem reconhecidos e respeitados apesar das suas limitações.
Um guia prático para quem busca compreender e conviver com a doença, esse livro pode perfeitamente ser utilizado como um exemplo de possibilidades de entendimento e inclusão social. Todos nós, independente de termos a doença ou não, sermos familiares de pessoas doentes ou não, temos o dever de compreender cada vez mais as doenças, suas causas, sintomas e tratamento, a fim de buscar meios que garantam a autonomia, a dignidade e a participação das pessoas na sociedade, como um direito inalienável do ser humano.
Vale à pena ler e refletir!
Para adquirir e ver mais informações sobre o livro, clique AQUI.

quinta-feira, 10 de julho de 2014

Para Sempre

Este livro surgiu de forma despretensiosa. Estava lá, no mercado, entre prateleiras de doces e guloseimas. Entre tantos atrativos culinários, minha filha e eu escolhemos a leitura, cujo prazer sensorial é tão forte quanto provar uma deliciosa sobremesa.


No entanto, Para Sempre representou um soco no estômago. Um susto, cuja respiração prende e só retoma a sua função normal no fim da leitura. Baseado em uma história real, este romance comprova que o amor pode ser para sempre, quando nutrido, alimentado e revestido de consciência da realidade; quando o romantismo se alia à fé e à certeza de que estamos sempre em constante mudança e crescimento.
A história de um casal que, após acidente de carro, se vê obrigado a reaprender a amar, construindo memórias novas, já que as lembranças dos dois ficaram esquecidas para sempre na mente da esposa acidentada.
Quando nada parece dar certo e tudo desmorona, a fé se faz presente. Quando a dor parece sobrepujar o amor, a fé fortalece o casal, que segue em frente, apesar de todas as adversidades.
Uma história que comoveu a todos, contada em romance e filme, traz Kim e Krickitt Carpenter para bem pertinho de nós, nos ensinando a ter fé, coragem, a amar e aceitar ser amada.
Leiam, comentem, aprendam, como eu estou aprendendo. Façam suas conexões, reflitam, ou simplesmente sintam o valor de um amor que é Para Sempre.
Veja o filme  AQUI, lembrando que vida real e arte se misturam, mas têm suas singularidades. Então, convém comparar, com o cuidado de entender essas diferenças.

Assista uma das músicas do filme : AQUI

Veja letra e tradução:

I'd Lie For You And That's The Truth
He: I'd never tell you one lie, I'd never let you down
I'd never leave, I'd be the one who'd always be around
She: Baby give me a chance
He: I'd pull the sun down from the sky to light your darkest night
I wouldn't let one drop of rain fall down into your life
She: Put your heart in my hands
He: Baby believe me I could never do you wrong
And I would never paint your world blue
And if sometimes it seems I must have lost my mind
I might be crazy, but I'm crazy about you

Together: I'd lie for you and that's the truth
Do anything you asked me to
I'd even sell my soul for you
I'd do it all for you
If you'd just believe in me

He: Just take a look in my eyes, you'll see a love that's blind
Just take a hold of my hand, I'll take you to paradise

She: Ain't a star that's too far
Together: Your every wish will be a wish that I will make come true
And if you want the moon I swear I'll bring it down for you

She: Let me into your heart
Believe me baby, got your name carved on my soul
'Cause you're the only one that I'll give it too

He: Go let'em say that I'm a fool to act this way
'Cause if I'm crazy, then I'm crazy 'bout you
Together: I'd lie for you and that's the truth
Do anything you asked me to
I'd even sell my soul for you
I'd do it all for you
If you'd just believe in me
I'd lie for you and that's the truth
Move mountains if you want me to
I'd walk across the fire for you
I'd walk on the wild for you
If you'd just believe in me

She: And you will never see a day I'll ever break your heart
You'll see the sky fall down before it ever gets that far
Together: I'll show you heaven every second that you're in my arms
Baby I'm crazy, but I'm crazy 'bout you

Together: I'd lie for you and that's the truth
Move mountains if you want me to
I'd walk across the fire for you
I'd walk on the wild for you
If you'd just believe in me
He: I'd walk across the wild for you
She: Move mountains if you want me to
He: I'd walk across the fire for you
She: Do anything you asked me to

Together: I'd lie for you...

... and that's the truth
Do anything you asked me too
I'd even sell my soul for you
I'd do it all for you
If you'd just believe in me
I'd lie for you and that's the truth
Move mountains if you want me to
I'd walk across the fire for you
I'd walk on the wild for you
If you'd just believe in me

Tradução
Eu mentiria por você, e essa é a verdade

Ele: Eu nunca mentiria para você, eu nunca te desapontaria
Eu nunca iria embora, eu seria aquele que sempre estaria por perto
Ela: Baby, dê-me uma chance
Ele: Eu tiraria o sol do céu para iluminar sua noite mais escura
Eu nunca deixaria um pingo de chuva cair na sua vida

Ela: Ponha o seu coração nas minhas mãos
Ele: Baby, acredite em mim, eu nunca te faria mal
E eu nunca te deixaria triste
E se em algumas vezes parecer que eu enlouqueci
Eu posso estar louco, mas estou louco por você

Juntos: Eu mentiria por você, e essa é a verdade
Fazer qualquer coisa que você me pedisse
Eu até vendi minha alma por você
Eu faria isso tudo por você
Se você ao menos acreditasse em mim

Ele: Apenas olhe nos meus olhos, você verá um amor que é cego
Apenas segure a minha mão, eu te levarei ao paraíso
Ela: Não é uma estrela, está muito longe
Juntos: A cada desejo seu, será um desejo em que eu farei tornar verdade
E se você quisesse a Lua, eu juro, eu traria para você

Ela: Deixe-me entrar no seu coração
Acreidite em mim, baby, tenho seu nome gravado em minha alma
Porque você é a única a quem eu a darei também
Ele: Deixe-os dizer que eu sou um tolo em agir dessa maneira
Porque eu sou louco, eu sou louco por você
Juntos: Eu mentiria por você, e essa é a verdade
Fazer qualquer coisa que você me pedisse
Eu até vendi minha alma por você
Eu faria isso tudo por você
Se você ao menos acreditasse em mim
Eu mentiria por você, e essa é a verdade
Moveria montanhas se você quisesse
Eu andaria através do fogo por você
Eu andaria na selva por você
Se você ao menos acreditasse em mim
Ela: E você nunca verá um dia em que eu partirei seu coração
Você verá o céu cair antes que chegue a essa ponto
Juntos: Eu te mostrarei o céu cada segundo que você está nos meus braços
Baby, eu sou louco, mas eu sou louco por você

Juntos: Eu mentiria por você, e essa é a verdade
Moveria montanhas se você quisesse
Eu andaria através do fogo por você
Eu andaria na selva por você
Se você ao menos acreditasse em mim
Ele: Eu andaria através do fogo por você
Ela: Moveria montanhas se você quisesse
Ele: Eu andaria através do fogo por você
Ela: Fazer qualquer coisa que você me pedisse

Juntos: Eu mentiria por você...
...e essa é a verdade
Fazer qualquer coisa que você me pedisse
Eu até vendi minha alma por você
Eu faria isso tudo por você
Se você ao menos acreditasse em mim
Eu mentiria por você, e essa é a verdade
Moveria montanhas se você quisesse
Eu andaria através do fogo por você
Eu andaria na selva por você
Se você ao menos acreditasse em mim
Eu mentiria por você, e essa é a verdade


Amigos, continuem acreditando na fé, no amor e na eternidade que se constrói a cada dia.

http://literaturasonhoseresistencia.blogspot.com.br/2013/01/para-sempre-historia-o-livro-o-filme.html#links

Related Posts Plugin for WordPress, Blogger...